Сервис онлайн-переводов Translate.Ru компании PROMT сообщает о появлении грамматической справки для немецкого языка.
«Каждый раз, как мне покажется, что из четырех загадочных падежей я выбрал единственно правильный, в мое предложение вторгается какой-нибудь замухрышка-предлог, обладающий, однако, чудовищной разрушительной силой, – и все летит вверх тормашками», – писал Марк Твен об изучении немецкого.
Теперь у изучающих немецкий будет одной проблемой меньше: правильную форму слова подскажет Translate.Ru. На сервисе появилась полная информация о склонениях, спряжениях, степенях сравнения, а также о категориях глаголов, роде существительных и так далее. Дополняет картину возможность прослушать звучание слов.
По статистике Translate.Ru, более четверти пользователей обращаются к сервису для обучения языкам. Причем наиболее востребован английский (83 % всех переводов). Поэтому сначала, полтора года назад, была запущена английская грамматика. Проект вызвал большой интерес пользователей и массу запросов по поводу немецкой. Немецкий язык является вторым по популярности на сервисе (12 % всех переводов). И вот теперь готов грамматический справочник по немецкому. Он будет сразу доступен и в мобильной версии переводчика.
«Немецкая грамматика доставляет изучающим язык не меньше сложностей, чем английская, а информацию о ней найти сложнее, – говорит директор интернет-проектов PROMT Борис Тихомиров. – Мы рады, что теперь такая возможность есть у пользователей нашего сервиса».
Translate.Ru помогает учиться не только с помощью грамматики. В возможностях настройки сервиса «Образование» занимает лидирующие позиции. Причем можно настроить качественный перевод как упражнений или текстов из учебника, так и статей по истории, литературе, естественным наукам.
Прокомментировать нововведение можно в Блоге Translate.Ru.
Источник: Пресс-центр Компании ПРОМТ
Дополнительная информация о продуктах компании ПРОМТ